יצא לכם פעם לחשוב מה קורה כשמלך חזק דורש מעיר שלמה להיכנע לו, והתושבים פשוט מסרבים? מנחם מלך ישראל יצא למסע מלחמה רחוק אל עיר בשם תפסח, שהייתה בכלל בארץ ארם מחוץ לגבולות ארץ ישראל. הוא יצא מעיר הבירה שלו, וכבש את כל השטחים והגבולות בדרך, החל מִתִּרְצָה והלאה. הסיבה להתקפה הקשה שלו מוסברת במילים כִּי לֹא פָתַח. תושבי העיר פשוט סירבו לפתוח את שערי העיר בפני מנחם. הם לא רצו להשלים איתו, לא הסכימו לשלם לו מס, ודחו את הבקשה שלו להיות המלך שלהם. מנחם כעס מאוד, והחליט לנקום בהם באכזריות רבה, בניגוד מוחלט לדרך שבה יהודים אמורים להתנהג אפילו בזמן מלחמה. כדי להבין עד כמה ההתקפה שלו הייתה קשה והרסנית, המילים אֵת כָּל הֶהָרוֹתֶיהָ בִּקֵּעַ מתארות את החורבן הגדול שהוא השאיר אחריו. הוא לא ריחם על העיר, ושבר והרס לחלוטין את כל המגדלים החזקים והגבוהים שהיו בנויים על ההרים שבתוך העיר, כדי להראות את כוחו ולא להשאיר להם שום הגנה.
מלכים ב, פרק ט״ו, פסוק ט״ז
אָ֣ז יַכֶּֽה־מְ֠נַחֵ֠ם אֶת־תִּפְסַ֨ח וְאֶת־כׇּל־אֲשֶׁר־בָּ֤הּ וְאֶת־גְּבוּלֶ֙יהָ֙ מִתִּרְצָ֔ה כִּ֛י לֹ֥א פָתַ֖ח וַיַּ֑ךְ אֵ֛ת כׇּל־הֶהָ֥רוֹתֶ֖יהָ בִּקֵּֽעַ׃ {פ}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.