מלכים ב, פרק ט״ו, פסוק ח׳

II Kings 15:8Sefaria

בִּשְׁנַ֨ת שְׁלֹשִׁ֤ים וּשְׁמֹנֶה֙ שָׁנָ֔ה לַעֲזַרְיָ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַ֠ךְ זְכַרְיָ֨הוּ בֶן־יָרׇבְעָ֧ם עַל־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּשֹׁמְר֖וֹן שִׁשָּׁ֥ה חֳדָשִֽׁים׃

ציון הזמן בִּשְׁנַת שְׁלֹשִׁים וּשְׁמֹנֶה שָׁנָה לַעֲזַרְיָהוּ מעורר פער כרונולוגי המיושב באמצעות ההנחה שהיו תקופות חפיפה שבהן מלך בן בחיי אביו בממלכות יהודה או ישראל, או ששנות עזריה נמנו גם כשנשא בתואר הרשמי בלבד עקב מחלת הצרעת. בעיתוי זה מָלַךְ זְכַרְיָהוּ על ישראל תקופה קצרה של שִׁשָּׁה חֳדָשִׁים בלבד, שהסתיימה בהירצחו לעיני העם בשל מעשיו הרעים. מותו של זכריה מסמל את קצה של שושלת בית יהוא, בהיותו המלך הרביעי והאחרון מזרע זה. סיום שלטונו ממחיש כיצד הבטחתו של ה' ליהוא, לפיה בדיוק ארבעה דורות מצאצאיו ישלטו בממלכה, באה לידי קיום מלא.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.