מלכים ב, פרק ג׳, פסוק י״ז

II Kings 3:17Sefaria

כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה לֹא־תִרְא֥וּ ר֙וּחַ֙ וְלֹא־תִרְא֣וּ גֶ֔שֶׁם וְהַנַּ֥חַל הַה֖וּא יִמָּ֣לֵא מָ֑יִם וּשְׁתִיתֶ֛ם אַתֶּ֥ם וּמִקְנֵיכֶ֖ם וּֽבְהֶמְתְּכֶֽם׃

הבטחת ה׳ להצלה מצימאון במדבר מגיעה כאן בצורה פלאית, החורגת מכללי הטבע המוכרים. הפרשנים מסכימים כי ההבטחה לא תראו רוח ולא תראו גשם באה להדגיש שהמים לא יגיעו בדרך טבעית של משקעים ומזג אוויר, אלא באמצעות נס גלוי. למרות היעדרם של סימני הגשם, הנחל ההוא – כלומר הערוץ היבש שבו הם נמצאים – יתמלא לפתע במים. הופעה פלאית זו של מים מושווית לנס שעשה אליהו הנביא בהר הכרמל בהורדת הגשמים [אברבנאל].

המים שיגיעו יספיקו לרוויית המחנה כולו, והפסוק מפרט את הנהנים מהם תוך הבחנה בין סוגי בעלי החיים: ומקניכם מתייחס לצאן ולבקר שהובאו למחנה כמקור מזון למאכל, בעוד שובהמתכם מכוון לחיות המשא שעליהן רכבו האנשים. מבחינת מסורת הקריאה של המילה ובהמתכם, מצוין כי בספרים המדויקים האות וי"ו בראש המילה מסומנת בטעם המקרא "מאריך" [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.