מלכים ב, פרק ג׳, פסוק ב׳

II Kings 3:2Sefaria

וַיַּעֲשֶׂ֤ה הָרַע֙ בְּעֵינֵ֣י יְהֹוָ֔ה רַ֕ק לֹ֥א כְאָבִ֖יו וּכְאִמּ֑וֹ וַיָּ֙סַר֙ אֶת־מַצְּבַ֣ת הַבַּ֔עַל אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה אָבִֽיו׃

קרה לכם פעם שניסיתם לתקן הרגל לא טוב, אבל הצלחתם לשנות רק חלק קטן ממנו? זה בדיוק מה שקרה ליהורם מלך ישראל. ההורים שלו, אחאב ואיזבל, עשו מעשים רעים מאוד, ויהורם ניסה להיות טוב יותר מהם. למרות הניסיון שלו, נאמר עליו וַיַּעֲשֶׂה הָרַע בְּעֵינֵי ה'. הוא המשיך את החטא של מלך קודם בשם ירבעם, שהציב עגלי זהב. יהורם עשה זאת לא כדי להכעיס את ה', אלא פשוט מתוך פחד שאם יפסיק, הוא עלול לאבד את הממלכה שלו.


אבל בכל זאת היה בו משהו חיובי, והוא היה רַק לֹא כְאָבִיו וּכְאִמּוֹ. בניגוד להורים שלו, שעבדו עבודה זרה ממש בכוונה כדי להכעיס את ה', יהורם החליט לעזוב את הדרך הזו. כדי להראות שהוא מתקן את המעשים, וַיָּסַר אֶת מַצְּבַת הַבַּעַל. הוא סילק את המצבה, שהיא בעצם פסל לעבודה זרה, שאבא שלו הקים.


אולי תשאלו את עצמכם, אם הוא כבר התחיל לנקות את הארץ מעבודה זרה, למה הוא לא הרס גם את הפסלים שאימא שלו הקימה? התשובה היא שאימא שלו, איזבל, עדיין הייתה בחיים באותו זמן והמשיכה במעשים שלה. בגלל שהיא הייתה חיה, הוא הרגיש שהוא לא יכול לסלק את הפסלים שלה, ולכן הסתפק בלהרוס רק את הפסל של אביו.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.