מלכים ב, פרק ח׳, פסוק כ״א

II Kings 8:21Sefaria

וַיַּעֲבֹ֤ר יוֹרָם֙ צָעִ֔ירָה וְכׇל־הָרֶ֖כֶב עִמּ֑וֹ וַֽיְהִי־ה֞וּא קָ֣ם לַ֗יְלָה וַיַּכֶּ֨ה אֶת־אֱד֜וֹם הַסֹּבֵ֤יב אֵלָיו֙ וְאֵת֙ שָׂרֵ֣י הָרֶ֔כֶב וַיָּ֥נׇס הָעָ֖ם לְאֹהָלָֽיו׃

תארו לעצמכם שאתם צריכים להתמודד עם משימה שקצת מפחידה אתכם, ואתם מעדיפים לעשות אותה בשקט ומבלי שאף אחד ישים לב. זה בערך מה שהרגיש המלך יורם כשיצא למסע צבאי כדי לעצור מרידה. הוא לקח את הצבא שלו אל צָעִירָה, שזהו אזור בארץ אדום.


בדרך כלל, צבאות נלחמים באור יום, אבל יורם והצבא שלו היו חלשים, והמלך פחד מאוד להילחם פנים אל פנים מול האויב. בגלל הפחד הזה, נאמר וַיְהִי הוּא קָם לַיְלָה, כי הוא החליט לפעול בחושך, באישון לילה, כדי להפתיע את מחנה אדום שחיכה לו מסביב.


אבל ההפתעה הצליחה רק באופן חלקי. יורם הצליח לפגוע רק באדום הַסֹּבֵיב אֵלָיו, כלומר רק בחיילים שעמדו ממש קרוב אליו. לא היה לו מספיק כוח כדי להמשיך פנימה אל תוך מחנה האויב ולנצח באמת.


ומה עושים כשמבינים שאי אפשר לנצח? חוזרים למקום בטוח. אחרי אותה מכה קטנה בחושך, צבא ישראל עדיין פחד מאוד מהאדומים ולכן וַיָּנָס הָעָם לְאֹהָלָיו, כלומר החיילים מיהרו לברוח חזרה אל האוהלים שלהם. בסופו של דבר, המלך יורם אומנם יצא משם בשלום, אבל הוא חזר הביתה בנסיגה ובלי שום ניצחון.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.