כאשר יואב ואנשיו נמצאים סמוך לאבן הגדולה בגבעון, כלומר עִם הָאֶבֶן, עמשא מגיע לקראתם בדרכו לירושלים. יואב עוטה בגד צבאי רשמי, מִדּוֹ לְבֻשׁוֹ, כדי להפגין שמעמדו כשר צבא נותר בעינו, וְעָלָיו הוא נושא חֲגוֹר חֶרֶב מְצֻמֶּדֶת עַל מָתְנָיו בְּתַעְרָהּ, כשהיא דבוקה לרוחב גופו בתוך הנדן שלה. כאשר יואב יָצָא והתקדם לעבר עמשא, החרב החליקה ממתניו וַתִּפֹּל ארצה במכוון, בין אם בשל תנוחתה ובין אם משום שהנדן היה רחב ממידותיה. יואב הרים את החרב בידו השמאלית כדי לשוות לאירוע מראה תמים, וכך ניגש אל עמשא ביד ימין פנויה כדי לדרוש בשלומו מבלי לעורר את חשדו לקראת ההתנקשות בו.
שמואל ב, פרק כ׳, פסוק ח׳
הֵ֗ם עִם־הָאֶ֤בֶן הַגְּדוֹלָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּגִבְע֔וֹן וַעֲמָשָׂ֖א בָּ֣א לִפְנֵיהֶ֑ם וְיוֹאָ֞ב חָג֣וּר ׀ מִדּ֣וֹ לְבֻשׁ֗וֹ וְעָלָ֞ו חֲג֥וֹר חֶ֙רֶב֙ מְצֻמֶּ֤דֶת עַל־מׇתְנָיו֙ בְּתַעְרָ֔הּ וְה֥וּא יָצָ֖א וַתִּפֹּֽל׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.