דברי הימים א, פרק כ״ו, פסוק א׳

I Chronicles 26:1Sefaria

לְמַחְלְק֖וֹת לְשֹׁעֲרִ֑ים לַקׇּרְחִ֕ים מְשֶׁלֶמְיָ֥הוּ בֶן־קֹרֵ֖א מִן־בְּנֵ֥י אָסָֽף׃

מערך השמירה בבית המקדש התבסס על חלוקת השומרים לקבוצות, המכונות לְמַחְלְקוֹת לְשֹׁעֲרִים. אחת הקבוצות הללו השתייכה למשפחת בני קורח, הנקראים לַקָּרְחִים, ומתוכם נזכר שומר הספים מְשֶׁלֶמְיָהוּ בֶן־קֹרֵא מִן־בְּנֵי אָסָף. בדומה לשאר משרתי בית ה', השוערים חולקו לעשרים וארבע משמרות שהוצבו במספר זהה של מוקדי אבטחה, כאשר שיבוץ השומרים לכל שער ספציפי נקבע באמצעות גורל. השמות המפורטים הם למעשה ראשי המשמרות, שמונו אישית על השערים וניהלו תחתיהם אלפי שוערים מן השורה שאבטחו את המקום בפועל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק כ״ה
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.