דברי הימים א, פרק כ״ו, פסוק ל״ב

I Chronicles 26:32Sefaria

וְאֶחָ֣יו בְּנֵי־חַ֗יִל אַלְפַּ֛יִם וּשְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת רָאשֵׁ֣י הָאָב֑וֹת וַֽיַּפְקִידֵ֞ם דָּוִ֣יד הַמֶּ֗לֶךְ עַל־הָראוּבֵנִ֤י וְהַגָּדִי֙ וַחֲצִי֙ שֵׁ֣בֶט הַֽמְנַשִּׁ֔י לְכׇל־דְּבַ֥ר הָאֱלֹהִ֖ים וּדְבַ֥ר הַמֶּֽלֶךְ׃ {פ}

דוד המלך ארגן את המערך המנהלי של הלוויים והעביר סמכויות שלטון לאזורים המרוחקים, כאשר מינה את יריה וְאֶחָיו, שהיו אלפיים ושבע מאות אנשי חיל מוכשרים. וַיַּפְקִידֵם המלך, כלומר נתן להם מינוי רשמי לתפקידי פקידות, ניהול וגזברות, עַל הָראוּבֵנִי וְהַגָּדִי וַחֲצִי שֵׁבֶט הַמְנַשִּׁי שישבו בעבר הירדן המזרחי, ובכך השלים את החלוקה הגיאוגרפית של הממלכה. סמכותם הייתה מקיפה לְכָל דְּבַר ועניין שהוטל עליהם, וכללה אחריות כפולה של דְּבַר הָאֱלֹהִים וּדְבַר הַמֶּלֶךְ. בניגוד לשאר מחלקות ישראל שמוקדו בצורכי השלטון בלבד, הלוויים התייחדו בכך שדאגו במקביל הן לעבודת בית ה' החיצונית והן לצורכי המלכות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פרק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.