דברי הימים א, פרק ז׳, פסוק ל״ט

I Chronicles 7:39Sefaria

וּבְנֵ֖י עֻלָּ֑א אָרַ֥ח וְחַנִּיאֵ֖ל וְרִצְיָֽא׃

יצא לכם פעם לשמוע על ילדים שהפכו למנהיגים חשובים, אפילו שההורים שלהם היו אנשים פשוטים ורגילים? ברשימת המשפחות שלנו מופיע אדם בשם עולא, שכנראה כבר הוזכר קודם לכן והיו לו פשוט שני שמות שונים. כאשר מספרים על המשפחה שלו, הכתוב אומר וּבְנֵי עֻלָּא. הסיבה שמתמקדים דווקא בבנים שלו ולא סופרים את עולא עצמו בשושלת, היא שעולא לא נחשב למנהיג או לראש משפחה בפני עצמו. לעומת זאת, הבנים שלו גדלו וזכו להיות מנהיגים וראשי משפחות חשובים בזכות עצמם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ח
פסוק מ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.