שמואל א, פרק י״ג, פסוק כ״ב

I Samuel 13:22Sefaria

וְהָיָה֙ בְּי֣וֹם מִלְחֶ֔מֶת וְלֹ֨א נִמְצָ֜א חֶ֤רֶב וַֽחֲנִית֙ בְּיַ֣ד כׇּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֶת־שָׁא֖וּל וְאֶת־יוֹנָתָ֑ן וַתִּמָּצֵ֣א לְשָׁא֔וּל וּלְיוֹנָתָ֖ן בְּנֽוֹ׃

המערכה מול הפלשתים התאפיינה בנחיתות צבאית מובהקת, בין אם מדובר בהתקלות פתאומית ובין אם במצב קבוע בכל יום של קרב. בְּיוֹם מִלְחֶמֶת זה, כלומר ביום המלחמה, יצאו הלוחמים ללא ציוד בסיסי וְלֹא נִמְצָא חֶרֶב וַחֲנִית בידם בשל היעדר חרשי ברזל בישראל, מצב שאילץ אותם להשתמש בתחליפים כגון חרבות נחושת, כלי עץ וקלעי אבנים. כלי הנשק התקניים היו נדירים כל כך עד שוַתִּמָּצֵא לְשָׁאוּל וּלְיוֹנָתָן בלבד. המפקדים החזיקו בנשק זה מבעוד מועד, אף שיש המסבירים כי הוא הומצא להם באורח נס על ידי מלאך.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.