שמואל א, פרק כ״ב, פסוק ו׳

I Samuel 22:6Sefaria

וַיִּשְׁמַ֣ע שָׁא֔וּל כִּ֚י נוֹדַ֣ע דָּוִ֔ד וַאֲנָשִׁ֖ים אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ וְשָׁאוּל֩ יוֹשֵׁ֨ב בַּגִּבְעָ֜ה תַּֽחַת־הָאֶ֤שֶׁל בָּֽרָמָה֙ וַחֲנִית֣וֹ בְיָד֔וֹ וְכׇל־עֲבָדָ֖יו נִצָּבִ֥ים עָלָֽיו׃

Rumors of a growing force begin to shift the balance of power in the kingdom, turning a distant worry into a present danger. A king, sitting in royal custom surrounded by his court, suddenly realizes that the threat to his throne is no longer a mere suspicion, but a public reality.

The turning point arrives when the existence of David and his men becomes widely known. Until this moment, David had remained entirely hidden from sight [מצודת דוד], and the whereabouts of the camp he had gathered were completely unknown [מלבי״ם]. The situation shifts drastically as Saul understands that David is no longer a lone, fleeing refugee. He has transformed into a commander leading an independent army [אברבנאל, ביאור שטיינזלץ]. This revelation fills Saul with deep fear, making him realize he must actively guard himself [רש״י]. He views the gathering of men around David as an open rebellion, believing they intend to ambush him, wage war, and seize the crown [רד״ק]. Furthermore, the fact that David and his men are positioned in the territory of Judah strengthens Saul's suspicion that David is leveraging his own tribe to conquer the kingdom [אלשיך].

Saul receives this news while sitting under a large tree [רד״ק, מצודת ציון] in an area called Ramah, though he is also described as being in Gibeah. The primary approach among commentators is that Ramah does not refer to the well known city of the prophet Samuel. Instead, it simply describes a high, elevated area within Gibeah itself where this tree grew [רד״ק, מצודת דוד, אברבנאל, ביאור שטיינזלץ]. Others suggest that the tree marked the exact geographical border between the cities of Gibeah and Ramah within the territory of the tribe of Benjamin [רש״י, מלבי״ם]. Beyond the physical geography, a deeper tradition identifies a hidden layer of providence in this location. According to this view, while Saul physically sat in Gibeah, he only maintained his royal throne because of a metaphorical great tree in Ramah. This refers to Samuel the Prophet, who lived in Ramah and would continually pray for the king [רש״י, רד״ק, אברבנאל].

As Saul sits in his traditional position of royal power, surrounded by his standing servants [ביאור שטיינזלץ], the setting quickly turns into a scene of bitter resentment. Confronted with the true scale of David's growing camp, Saul looks at his inner circle. He suspects that his servants, who are his own kinsmen from the tribe of Benjamin, already knew about the rebellion. In his eyes, they deliberately hid the information from him rather than offering a warning [אברבנאל].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.