שמואל א, פרק כ״ו, פסוק י״ט

I Samuel 26:19Sefaria

וְעַתָּ֗ה יִֽשְׁמַֽע־נָא֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֖ת דִּבְרֵ֣י עַבְדּ֑וֹ אִם־יְהֹוָ֞ה הֱסִֽיתְךָ֥ בִי֙ יָרַ֣ח מִנְחָ֔ה וְאִ֣ם ׀ בְּנֵ֣י הָאָדָ֗ם אֲרוּרִ֥ים הֵם֙ לִפְנֵ֣י יְהֹוָ֔ה כִּֽי־גֵרְשׁ֣וּנִי הַיּ֗וֹם מֵהִסְתַּפֵּ֜חַ בְּנַחֲלַ֤ת יְהֹוָה֙ לֵאמֹ֔ר לֵ֥ךְ עֲבֹ֖ד אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃

A desperate fugitive pleading for his life, David confronts King Saul with a piercing analysis of the relentless manhunt against him. He presents two possible roots for the king's hostility: it is either a Divine decree or the result of human wickedness. Through this confrontation, David reveals his profound agony over being severed from the Land of Israel and the direct providence of God.

David first considers that the pursuit might originate from a Divine source, suggesting that God has planted hatred in Saul's heart [רש״י, מצודת ציון]. If God has incited the king as a punishment for David's own sins, the remedy lies in appeasement and atonement. David hopes that God will mercifully accept a prayer or an offering to soothe His anger [רש״י, רד״ק, רלב״ג, מצודת דוד]. Taking this concept further, [מלבי״ם] explains that David's previous refusal to kill Saul serves as a primary offering, while sparing the king's life a second time acts as the accompanying tribute. An even more dramatic perspective is offered by [אלשיך], who suggests David is entirely willing to let his own death at Saul's hands serve as a pure offering to God. From a spiritual standpoint, all of this suffering is ultimately intended to purify David's soul [חומת אנך]. Nevertheless, [רד״ק] notes a tradition that David was eventually punished simply for suggesting that God would incite such actions.

The second possibility David raises is that the pursuit is fueled by malicious human advisors exercising their free will. Because of this, David declares these instigators cursed. While David might have been able to forgive the personal anguish they caused him, he cannot forgive the severe damage they have done to his ability to serve God [מלבי״ם].

The core of this spiritual damage lies in his impending exile. David’s enemies are actively preventing him from remaining attached and connected to his homeland [מצודת ציון, רד״ק]. He now realizes that, despite his innocence, he has no choice but to flee beyond the borders of Israel to save his life [מצודת דוד, רד״ק]. The most devastating consequence of this banishment is the feeling that he is being told to go and serve other gods. The primary approach among commentators is that his enemies are not literally commanding him to engage in idol worship. Rather, being driven out of the Land of Israel forces him to live among pagan nations, far from God's direct providence and the specific commandments tied to the land. From a spiritual perspective, this forced separation is as severe as worshipping other gods, even though David will undoubtedly remain faithful to God in practice [רש״י, רד״ק, ביאור שטיינזלץ, מלבי״ם, אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.