שמואל א, פרק כ״ו, פסוק כ״ב

I Samuel 26:22Sefaria

וַיַּ֤עַן דָּוִד֙ וַיֹּ֔אמֶר הִנֵּ֖ה (החנית) [חֲנִ֣ית] הַמֶּ֑לֶךְ וְיַעֲבֹ֛ר אֶחָ֥ד מֵהַנְּעָרִ֖ים וְיִקָּחֶֽהָ׃

In the aftermath of a daring nighttime infiltration, David responds to Saul's calls of peace by offering to return the weapon taken from the royal camp. However, the manner in which he makes this offer reveals the true nature of their relationship and a deep, lingering distrust. Rather than approaching Saul directly, David points out the spear from a distance and insists that one of the young men cross over to retrieve it. This condition is a clear declaration that David does not believe Saul's promises of safety [מלבי״ם]. Despite the comforting words, David fears for his life and refuses to close the physical gap between them [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

This refusal to draw near is rooted in a profound spiritual conviction. David does not rely on the fragile promises of men; instead, he places his exclusive trust in God to protect him from harm [אלשיך, אברבנאל]. Interestingly, while David offers back the spear, he deliberately avoids mentioning the water jug that was taken alongside it. He makes this choice to spare Saul the embarrassment of having to ask for his personal drinking vessel to be returned [אברבנאל].

Displaying the spear from afar serves as more than just a tactical maneuver to maintain distance. It stands as a testament to David's spiritual greatness and absolute self-control. During a previous encounter, David had cut off the corner of Saul's robe in a cave to prove his loyalty. In that instance, Saul could have argued that David only spared him out of fear of being trapped and caught. This time, however, a deep sleep sent by God had fallen upon the entire camp. No one would have noticed if David had chosen to strike down his pursuer [אלשיך].

By insisting that a servant come to fetch the spear, David delivers a final, powerful message. He makes it completely clear to Saul that the ultimate reward for his righteous restraint will come directly from God, rather than from the hands of any mortal king [אברבנאל].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.