שמואל א, פרק כ״ו, פסוק ט׳

I Samuel 26:9Sefaria

וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל־אֲבִישַׁ֖י אַל־תַּשְׁחִיתֵ֑הוּ כִּ֠י מִ֣י שָׁלַ֥ח יָד֛וֹ בִּמְשִׁ֥יחַ יְהֹוָ֖ה וְנִקָּֽה׃ {פ}

David's firm refusal to harm Saul stems from a deep respect for the chosen king, a reverence so powerful that it overrides his basic right to self-defense. Even though Saul is actively hunting David and seeking his life, a reality that would normally justify killing him to survive, David insists that Saul must be left unharmed [מלבי״ם].

This restriction goes far beyond simply sparing Saul's life. It completely forbids even the slightest physical blow, regardless of the certainty that Saul would easily survive the strike [אלשיך]. The foundation for this absolute protection is Saul's unique status as God's chosen leader. There is a strict prohibition against taking any harmful action toward someone who has been anointed by God [ביאור שטיינזלץ].

The matter concludes with a powerful rhetorical question about accountability. It asks whether it is even possible for a person to attack God's anointed and walk away without consequence. The clear, unspoken answer is that absolutely no one can escape the penalty for committing such a severe offense [מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.