שמואל א, פרק ג׳, פסוק א׳

I Samuel 3:1Sefaria

וְהַנַּ֧עַר שְׁמוּאֵ֛ל מְשָׁרֵ֥ת אֶת־יְהֹוָ֖ה לִפְנֵ֣י עֵלִ֑י וּדְבַר־יְהֹוָ֗ה הָיָ֤ה יָקָר֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם אֵ֥ין חָז֖וֹן נִפְרָֽץ׃ {ס}

תקופת המשכן בשילה התאפיינה ביובש רוחני, שבו התקשורת הישירה עם ה׳ כמעט ופסקה לחלוטין. על רקע הדממה הזו, צומח נער צעיר בין כותלי המקדש, ומכשיר את הקרקע למהפך רוחני משמעותי, כמו גם לאי-הבנה טראגית שתתרחש בהמשך.

המילים וְהַנַּעַר שְׁמוּאֵל מְשָׁרֵת אֶת ה' לִפְנֵי עֵלִי מצביעות על כך ששמואל נשלח למשכן כילד קטן ושימש כמשרתו האישי של עלי, בתקופה שבה בית ה׳ לא היה מקום מסודר לגמרי מבחינת תפקידי הלוויים [ביאור שטיינזלץ]. שמואל היה זריז בעבודתו, תחילה בהדרכתו הצמודה של עלי, ולאחר מכן מתוך יוזמה אישית שהלכה והתעצמה [רלב"ג, מצודת דוד], עד כדי כך שזכה לשרת בקודש פנימה במדרגה קרובה יותר מעלי עצמו [מלבי"ם].

הפרשנים מציעים סיבות שונות להצגת עובדות אלו דווקא כעת, כהקדמה להתגלות. גישה אחת מסבירה כי ציון היותו משרת אישי נועדה להסביר מדוע שמואל לא זיהה את קול ה׳ שקרא לו בהמשך; בהיותו נער הרגיל לשרת את אדונו, טבעי היה שיחשוב שעלי הוא זה שקורא לו בשנתו [אברבנאל]. מנגד, יש שרואים בכך הדגשה של הקושי והטרגדיה: הנבואה שעתידה להתקבל היא בשורה רעה וקשה על בית עלי, והיה ראוי שתועבר על ידי אדם זר ולא על ידי חניכו האהוב שגדל על ברכיו, אך המציאות הרוחנית לא הותירה כל ברירה אחרת [אלשיך].

המציאות הרוחנית הרעועה הזו מתבטאת במילים וּדְבַר ה' הָיָה יָקָר בַּיָּמִים הָהֵם. המילה יָקָר מתפרשת כאן במשמעות של דבר מנוע, נדיר וחשוב [רש"י, רד"ק, מצודת ציון]. הנבואה הגיעה בקושי רב ולא היו נביאים בישראל באותה עת, שכן בני הדור לא היו מוכנים מבחינה רוחנית להשראת שכינה [רלב"ג, מלבי"ם]. נדירות זו של הנבואה מסבירה מדוע עלי הכהן לא העלה בדעתו בתחילה שהקול ששומע שמואל הוא קול נבואי [אברבנאל], ומדוע שמואל עצמו נבחר לשליחות הקשה, בהיעדר כל נביא אחר בסביבה [אלשיך].

החלק החותם, אֵין חָזוֹן נִפְרָץ, משלים את התמונה. המילה חָזוֹן משמעה נבואה, והמילה נִפְרָץ נגזרת מלשון פרצה, שכיחות והתפשטות [מצודת ציון, רש"י, ביאור שטיינזלץ]. רוב הפרשנים מסכימים כי משמעות הביטוי היא שהנבואה הייתה גדורה, סתומה וחסומה, ולא התגלתה לעין כול. עם זאת, מתוך החסימה הזו צומח ההסבר לבחירתו של שמואל: השפע האלוהי תמיד שואף לרדת לעולם, אך בהיעדר אנשים מוכנים, הוא נדמה לנהר מלא שמימיו חסומים. ברגע שהשפע מצא "פרצה קטנה" בדמותו של שמואל הנער, שהיה ראוי ומוכן לכך, הנבואה פרצה דרכו בעוצמה רבה ושטפה את המציאות מחדש [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ב׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.