שמואל א, פרק ג׳, פסוק ו׳

I Samuel 3:6Sefaria

וַיֹּ֣סֶף יְהֹוָ֗ה קְרֹ֣א עוֹד֮ שְׁמוּאֵל֒ וַיָּ֤קׇם שְׁמוּאֵל֙ וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־עֵלִ֔י וַיֹּ֣אמֶר הִנְנִ֔י כִּ֥י קָרָ֖אתָ לִ֑י וַיֹּ֛אמֶר לֹא־קָרָ֥אתִֽי בְנִ֖י שׁ֥וּב שְׁכָֽב׃

קרה לכם פעם שהייתם בטוחים שמישהו קרא לכם, אבל כשהגעתם אליו הוא אמר שלא? באמצע הלילה, הקול קורא לשמואל בפעם השנייה. הפעם שמואל מתנהג קצת אחרת. הוא כבר לא עונה מיד ממקומו ולא רץ מהר. הוא קצת מתבייש בגלל הטעות הקודמת שלו, ואפילו מתחיל לחשוב שאולי הוא רק מדמיין את הקול.


למרות הספק, הוא קם, וַיֵּלֶךְ אֶל עֵלִי. לאור הנר הוא רואה שאין אף אדם אחר באזור שיכול היה לקרוא לו. עכשיו שמואל פונה אל עלי בביטחון רב יותר, כי הוא מרגיש שאחרי שהקול חזר על עצמו, עלי לא יוכל להגיד שהוא לא קרא לו.


גם התגובה של עלי משתנה. הוא עונה לשמואל בעדינות ובלי לכעוס, ומוסיף את מילת החיבה בְנִי. עלי מתחיל לחשוד שזה לא סתם חלום, כי דמיונות בדרך כלל לא חוזרים על עצמם שוב ושוב. הוא בוחר לדבר אל שמואל באהבה כדי שהנער לא יהיה עצוב או ירגיש בושה, כי תחושה של עצבות מפריעה לנבואה להגיע. לכן הוא מרגיע אותו ושולח אותו בחזרה למיטה, כדי לבדוק יחד אם הקריאה המסתורית תחזור על עצמה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.