שמואל א, פרק ל׳, פסוק י״ד

I Samuel 30:14Sefaria

אֲנַ֡חְנוּ פָּשַׁ֜טְנוּ נֶ֧גֶב הַכְּרֵתִ֛י וְעַל־אֲשֶׁ֥ר לִיהוּדָ֖ה וְעַל־נֶ֣גֶב כָּלֵ֑ב וְאֶת־צִֽקְלַ֖ג שָׂרַ֥פְנוּ בָאֵֽשׁ׃

יצא לכם פעם להכיר שכונה כל כך מפורסמת, עד שאנשים קוראים לה בשם שלה במקום בשם של העיר כולה? משהו דומה קורה כאן, כשהתוקפים מספרים על המסע שלהם. הם מפרטים באילו אזורים הם פגעו, ומשתמשים במילה נֶגֶב. המילה הזו מתארת גם את כיוון דרום, וגם אזור של מדבר יבש. בתחילת המסע הם הגיעו אל נֶגֶב הַכְּרֵתִי, שזה האזור הדרומי של ארץ פלשתים. מתברר שהתוקפים פגעו בכולם בלי הבדל, גם בשטחים של הפלשתים וגם בשטחים של שבט יהודה. בהמשך הם אומרים שהם הגיעו וְעַל אֲשֶׁר לִיהוּדָה וְעַל נֶגֶב כָּלֵב. אולי תשאלו את עצמכם: הרי כלב שייך לשבט יהודה, אז למה צריך להזכיר את השטח שלו בנפרד? התשובה היא שהאזור של משפחת כלב היה כל כך מוכר וחשוב, שהוא קיבל מעמד משלו ושם מיוחד, ולכן ציינו אותו בנפרד למרות שהוא בעצם חלק מהנחלה הגדולה של שבט יהודה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.