ברגעיה האחרונים קוראת היולדת לבנה בשם אִי כָבוֹד, שמשמעותו "אין כבוד" או קריאת כאב של "איה הכבוד", כדי להצהיר שבעת הלידה גלה הכבוד מעם ישראל. הכתוב מנמק את האסון בעזרת המילה אֶל, שמשמעותה כאן היא בגלל: אֶל הִלָּקַח אֲרוֹן הָאֱלֹהִים, וְאֶל חָמִיהָ וְאִישָׁהּ שמתו. שילוב זה מבטא חורבן מוחלט של התורה שבכתב והתורה שבעל פה גם יחד, שכן ללא מנהיגי הדור החכמים לא ניתן לשחזר את תורת הארון שאבד. עם זאת, יש המפרשים כי היולדת זעקה רק את השם אִי כָבוֹד, והנשים שסביבה הן שפירשו זאת גם על מות משפחתה. לפי גישה זו, היולדת סירבה להשוות בין האסון האישי ללאומי, וגייסה את שארית כוחותיה כדי להבהיר שקראה לו כך אך ורק בשל לקיחת ארון ה'.
שמואל א, פרק ד׳, פסוק כ״א
וַתִּקְרָ֣א לַנַּ֗עַר אִֽיכָבוֹד֙ לֵאמֹ֔ר גָּלָ֥ה כָב֖וֹד מִיִּשְׂרָאֵ֑ל אֶל־הִלָּקַח֙ אֲר֣וֹן הָאֱלֹהִ֔ים וְאֶל־חָמִ֖יהָ וְאִישָֽׁהּ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.