ישעיהו, פרק ב׳, פסוק י״ד

Isaiah 2:14Sefaria

וְעַ֖ל כׇּל־הֶהָרִ֣ים הָרָמִ֑ים וְעַ֖ל כׇּל־הַגְּבָע֥וֹת הַנִּשָּׂאֽוֹת׃

חשבתם פעם איזו הרגשה זו לעמוד על מקום ממש גבוה, כמו ראש של מגדל, ולהסתכל על כולם מלמעלה? לפעמים, מקום גבוה נותן לאנשים תחושה שהם חזקים יותר מכולם, שהם מוגנים לגמרי ושאף אחד לא יכול להגיע אליהם.


ביום שבו ה' יתגלה בעולם, כל הגאווה הזו תרד למטה. כשאנחנו קוראים כאן על הֶהָרִים הָרָמִים, שמייצגים את המקומות הכי גבוהים שיש, ועל הַגְּבָעוֹת הַנִּשָּׂאוֹת, שהן קטנות יותר מההרים אבל עדיין בולטות וצומחות מעל הסביבה שלהן, הכוונה היא לא להרים אמיתיים מאבן ואדמה. ההרים והגבעות הם בעצם סמל לאנשים ולגיבורים שיושבים עליהם. אותם אנשים שמרגישים עליונות, שחושבים שהם שולטים באחרים ומוגנים מכל סכנה, יבינו פתאום שאין להם באמת במה להתגאות מול הגדולה האמיתית של ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.