ישעיהו, פרק כ״א, פסוק י״א

Isaiah 21:11Sefaria

מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־מִּלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־מִּלֵּֽיל׃

קרה לכם פעם שהתעוררתם באמצע הלילה בגלל רעש מוזר בחוץ, ומיד קראתם להורים כדי לבדוק שהכול בסדר? תחושה דומה של פחד הרגישו אנשי שבט שנקרא דּוּמָה. הנביא שומע קול של אזהרה שמגיע מאזור הדרום, והוא מתאר זאת במילים אֵלַי קֹרֵא מִשֵּׂעִיר. הקול הזה מזהיר את בני השבט מפני סכנה שמתקרבת אליהם. מרוב פחד, תושבי העיר מתעוררים מבוהלים משנתם, ניגשים אל חומות העיר ושואלים את השומר שעומד שם: שֹׁמֵר מַה מִּלַּיְלָה שֹׁמֵר מַה מִּלֵּיל. הם בעצם שואלים אותו מה קורה בחשכה והאם מישהו מתקרב בחסות הלילה. הסיבה שהם חוזרים על השאלה פעמיים היא בגלל שהם נמצאים בבהלה גדולה, והם רוצים להיות בטוחים שהשומרים לא נרדמו ושהם שומרים עליהם היטב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.