ישעיהו, פרק כ״ו, פסוק ה׳

Isaiah 26:5Sefaria

כִּ֤י הֵשַׁח֙ יֹשְׁבֵ֣י מָר֔וֹם קִרְיָ֖ה נִשְׂגָּבָ֑ה יַשְׁפִּילֶ֤נָּה יַשְׁפִּילָהּ֙ עַד־אֶ֔רֶץ יַגִּיעֶ֖נָּה עַד־עָפָֽר׃

ה' מוכיח את גבורתו בכך שהוא הֵשַׁח, כלומר משפיל ומכניע, את הכוחות החזקים והגאים ביותר בעולם. אותם יֹשְׁבֵי מָרוֹם הם האומות החזקות היושבות במעמד רם המקשה על ניצחונן, דוגמת בבל, צור או רומי, ואף השרים הרוחניים העליונים המייצגים אותן. יחד עם נפילת האויבים נהרסת כליל גם עירם הגדולה והמפוארת, היא הקִרְיָה נִשְׂגָּבָה. הכפילות יַשְׁפִּילֶנָּה יַשְׁפִּילָהּ מדגישה את עוצמתה של השפלה תמידית ומתמשכת זו, המתרחשת בשלבי ירידה הדרגתיים. העיר מורדת תחילה עַד אֶרֶץ, הנקודה הנמוכה ביותר, ולבסוף ה' יַגִּיעֶנָּה עַד עָפָר, כך שהיא הופכת לאפר ולא ניכר ממנה כל רושם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.