איוב, פרק כ״ח, פסוק ז׳

Job 28:7Sefaria

נָ֭תִיב לֹא־יְדָ֣עוֹ עָ֑יִט וְלֹ֥א שְׁ֝זָפַ֗תּוּ עֵ֣ין אַיָּֽה׃

קיימים במעמקי האדמה ובקצוות תבל מקומות נסתרים ושוממים כל כך, המצויים הרחק מהישג ידם של בני אדם ובעלי חיים. אל מקומות אלו לא מוביל שום נָתִיב, כלומר שביל או דרך, ולכן מעולם לא יְדָעוֹ עָיִט ולא עבר בו. המקום כה חבוי עד כי וְלֹא שְׁזָפַתּוּ, שמשמעותו לא ראתה אותו, אפילו עֵין אַיָּה, שהיא עוף דורס הניחן בראייה חדה ממרחקים עצומים. ייתכן כי מדובר בהמחשה לאזורי אקלים קיצוניים בקצה העולם או לצינור מים תת קרקעי עמוק, אך ניתן גם להבין זאת כדימוי למקום שמור היטב ששום צבא אויב המשול לעיט לא צעד בו, ושום מרגל המדומה לאיה לא הצליח לחשוף.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.