איוב, פרק ג׳, פסוק י״ד

Job 3:14Sefaria

עִם־מְ֭לָכִים וְיֹ֣עֲצֵי אָ֑רֶץ הַבֹּנִ֖ים חֳרָב֣וֹת לָֽמוֹ׃

משאלת המוות של איוב מקבלת ממד של שוויון מוחלט ונטול מעמדות. לו היה גווע מיד עם היוולדו, היה מוצא מנוחה בשאול ושוכב בצוותא עם גדולי עולם, שכן בקבר אין כל ניכר ואין יתרון לאדם אחד על פני רעהו [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. איוב מונה את השכבות העליונות של החברה האנושית, הכוללות מלכים בעלי כוח שלטוני מוחלט ויועצים בעלי חכמה יתרה, כדי להמחיש שגם אנשים בשיא הגדולה הם חבריו לגורל המוות [תקות אנוש].

מתוך הבנה זו, עולה התהייה לשם מה נועדו חיי צער ועמל, אם בסופו של דבר הכל מתים, אפילו השליטים האדירים ביותר [רמב"ן]. בעוד שבעולם החיים קיימת היררכיה ברורה היורדת ממלכים ועד לעוברים שלא שרדו, הרי שבעולם ההעדר והמוות מיטשטשים כל ההבדלים, ואין כל משמעות למעמד שהיה לאדם בחייו [מלבי"ם].

הצירוף הַבֹּנִים חֳרָבוֹת לָמוֹ מתייחס למנהגם של שליטים ואנשי שם לבנות ולשקם ערים חרבות ושוממות, או להקים מבנים אדירים במקומות עזובים, במטרה להנציח את שמם ולעשות להם זכרון עולם [רש"י, רלב"ג, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. מפעל בנייה שכזה, במיוחד במקומות חרבים, דורש כוח ויכולת שאינם מצויים בידי אדם רגיל [תקות אנוש]. המילה לָמוֹ מתבארת במשמעות של לעצמם [מצודת ציון].

מנגד, יש המוצאים בתיאור זה ביקורת מוסרית על אותם מנהיגים. לפי גישה זו, אותם מלכים בנו חֳרָבוֹת לָמוֹ בניינים שנועדו אך ורק לעצמם ולתענוגותיהם האישיים, מבלי להיטיב עם זולתם. איוב מתנחם בכך שאפילו מנהיגים אלו מסיימים את חייהם ללא שלמות רוחנית, ולכן אין לו סיבה להצטער על כך שלא זכה לחיים ארוכים שאין בהם בהכרח יתרון או תכלית אמיתית [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.