מנוח סבר כי בן שיחו הוא נביא בשר ודם, ולכן הציע לו גדי שיועד לסעודת חולין או לחלופין לקורבן. האורח משיב לשתי האפשרויות ומבהיר כי גם אִם־תַּעְצְרֵנִי ותעכב אותי, לֹא־אֹכַל בְּלַחְמֶךָ, כלומר לא אטעם משום סוג של מאכל, כדי לרמוז על טבעו הרוחני או כדי ליצור חזות שמימית שתבטיח שדבריו יילקחו ברצינות. באשר לאפשרות השנייה, הוא מזהיר כי וְאִם־תַּעֲשֶׂה עֹלָה, עליך להקפיד כי לַיהֹוָה תַּעֲלֶנָּה, כדי למנוע מראית עין של עבודה זרה בדור שהיה מורגל בכך וכדי לייצג את מידת הרחמים. אירוע זה התרחש כִּי לֹא־יָדַע מָנוֹחַ כִּי־מַלְאַךְ יְהֹוָה הוּא, שכן אילו הבין את זהותו מראש לא היה מנסה להאכילו, ולמעשה גם לאחר כל הרמזים הללו הוא נותר בחוסר הבנתו.
שופטים, פרק י״ג, פסוק ט״ז
וַיֹּ֩אמֶר֩ מַלְאַ֨ךְ יְהֹוָ֜ה אֶל־מָנ֗וֹחַ אִם־תַּעְצְרֵ֙נִי֙ לֹא־אֹכַ֣ל בְּלַחְמֶ֔ךָ וְאִם־תַּעֲשֶׂ֣ה עֹלָ֔ה לַיהֹוָ֖ה תַּעֲלֶ֑נָּה כִּ֚י לֹא־יָדַ֣ע מָנ֔וֹחַ כִּֽי־מַלְאַ֥ךְ יְהֹוָ֖ה הֽוּא׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.