שופטים, פרק י״ג, פסוק ג׳

Judges 13:3Sefaria

וַיֵּרָ֥א מַלְאַךְ־יְהֹוָ֖ה אֶל־הָאִשָּׁ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֗יהָ הִנֵּה־נָ֤א אַתְּ־עֲקָרָה֙ וְלֹ֣א יָלַ֔דְתְּ וְהָרִ֖ית וְיָלַ֥דְתְּ בֵּֽן׃

שליח ה' נגלה לאשת מנוח ביחידות ומבשר לה כי עכשיו, הִנֵּה נָא, מציאות חייה תשתנה: וְהָרִית, תהיי הרה, וְיָלַדְתְּ בֵּן. ההדגשה הכפולה בדבריו, אַתְּ עֲקָרָה וְלֹא יָלַדְתְּ, נועדה להכריע בוויכוח בינה לבין בעלה ולהבהיר כי היא העקרה, תוך שמירה על שלום הבית ומניעת בושתה. לחלופין, ניסוח זה בא להוכיח לה כי לא הייתה מעוברת באופן טבעי טרם ההתגלות, כדי שתכיר בנס שנעשה בזכותה. הכרה זו תבטיח שהיא לא תפר את נדר הנזירות שיוטל על הבן, נדר שנועד להרחיקו מתאוות ולהעניק לו כוח אלוהי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.