מיכה, פרק ז׳, פסוק ז׳

Micah 7:7Sefaria

וַֽאֲנִי֙ בַּיהֹוָ֣ה אֲצַפֶּ֔ה אוֹחִ֖ילָה לֵאלֹהֵ֣י יִשְׁעִ֑י יִשְׁמָעֵ֖נִי אֱלֹהָֽי׃

קרה לכם פעם שהכל מסביב נראה קשה, ולא הייתם בטוחים מתי המצב ישתפר? אחרי תקופה ארוכה שבה המצב של העם לא היה טוב ואנשים לא התנהגו כמו שצריך, הנביא משנה את הדיבור שלו ומביא מסר של נחמה. הוא מדבר בשם עם ישראל שנמצא בגלות ובצרות, ואומר שלמרות שכרגע אין הרבה תקווה, יש לו ביטחון מלא בהבטחות של ה'. המילים אֲצַפֶּה וכן אוֹחִילָה אומרות בעצם את אותו הדבר, והמשמעות שלהן היא להמתין, לקוות ולחכות לישועה. הנביא משתמש בשתי המילים האלה יחד כדי לחזק את המסר: הוא רוצה ללמד אותנו שגם כשנמצאים עמוק בתוך הקושי, אנחנו ממשיכים לחכות לה' מתוך אמונה שלמה שהוא יקשיב לזעקה שלנו, ולכן הוא מסיים בביטחון ואומר יִשְׁמָעֵנִי אֱלֹהָי.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.