במדבר, פרק י״ג, פסוק כ״ד

פרשת שלח

Numbers 13:24Sefaria

לַמָּק֣וֹם הַה֔וּא קָרָ֖א נַ֣חַל אֶשְׁכּ֑וֹל עַ֚ל אֹד֣וֹת הָֽאֶשְׁכּ֔וֹל אֲשֶׁר־כָּרְת֥וּ מִשָּׁ֖ם בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

השם נַחַל אֶשְׁכּוֹל ניתן למקום כגלעד היסטורי ללקיחת פרי הגפן העצום, שהפך לסמל מסע המרגלים. הכתוב מציין כי השם ניתן עַל אֹדוֹת הָאֶשְׁכּוֹל כדי להדגיש את גודלו יוצא הדופן של הפרי, או לחלופין כדי להבהיר שפירות ענק כאלו היו שגרתיים בכל הארץ והמרגלים פשוט לקחו ממה שנזדמן לידם. השימוש בפועל כָּרְתוּ מלמד שהזמורה הייתה כה עבה עד שהצריכה חטיבה בקרדומות. אף על פי שהמילה קָרָא מופיעה בלשון יחיד כביטוי סתמי לקריאת השם, הפעולה כולה מיוחסת לכלל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, שכן המרגלים פעלו כשלוחיו של העם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ג
פסוק כ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.