במדבר, פרק כ״ז, פסוק י״ח

פרשת פנחס

Numbers 27:18Sefaria

וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה קַח־לְךָ֙ אֶת־יְהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֔וּן אִ֖ישׁ אֲשֶׁר־ר֣וּחַ בּ֑וֹ וְסָמַכְתָּ֥ אֶת־יָדְךָ֖ עָלָֽיו׃

יצא לכם פעם להעביר תפקיד חשוב או משימה שממש אהבתם למישהו אחר? זה רגע שיכול להיות קצת קשה. כשמשה רבנו צריך למנות מנהיג חדש במקומו, ה' אומר לו קַח לְךָ את יהושע. ה' לא מתכוון שמשה ייקח אותו פיזית, אלא שידבר אל ליבו ויסביר לו איזו זכות נפלאה זו להנהיג את עם ישראל. המילה לְךָ מזכירה למשה שיהושע הוא לא אדם זר, אלא התלמיד הכי קרוב אליו. למרות שמשה קיווה שהבנים שלו יחליפו אותו, ה' מראה לו שמינוי התלמיד המסור שלו, שלמד ממנו כל כך הרבה, זה ממש כאילו בחר בבנו שלו.


ה' מתאר את יהושע בתור אִישׁ אֲשֶׁר־רוּחַ בּוֹ. הכוונה היא שליהושע יש תכונת מנהיגות מיוחדת במינה: יש לו סבלנות לכל אחד. הוא יודע להבין את האופי השונה ואת הדעות של כל אדם ואדם בעם, ולהנהיג את כולם יחד בהבנה.


ה' מבקש ממשה וְסָמַכְתָּ אֶת־יָדְךָ עָלָיו, כלומר להניח את היד שלו על יהושע לעיני כולם. הפעולה הזו מראה לכל העם שיהושע עומד עכשיו במקומו של משה, והיא גם מעבירה אליו כוחות מיוחדים, עזרה מהשמיים ואת האחריות הגדולה של התפקיד. כדי שהעם באמת יכבד את יהושע ולא יזלזל בו, משה מושיב אותו לצידו ונותן לו ללמד את כולם עוד בזמן שמשה בעצמו בחיים. הדבר המדהים ביותר הוא שה' אמר למשה להניח יד אחת, אבל משה הניח את שתי ידיו! זה מראה לנו איזו עין טובה ולב רחב היו למשה. למרות האכזבה שהבנים שלו לא נבחרו, הוא קיים את הציווי של ה' בשמחה עצומה והעביר את התפקיד מכל הלב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.