במדבר, פרק ל״ג, פסוק ח׳

פרשת מסעי

Numbers 33:8Sefaria

וַיִּסְעוּ֙ מִפְּנֵ֣י הַֽחִירֹ֔ת וַיַּֽעַבְר֥וּ בְתוֹךְ־הַיָּ֖ם הַמִּדְבָּ֑רָה וַיֵּ֨לְכ֜וּ דֶּ֣רֶךְ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ בְּמִדְבַּ֣ר אֵתָ֔ם וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמָרָֽה׃

The ongoing journey of the Israelites out of Egypt involves both physical movement and a carefully orchestrated divine plan. As they depart from a location known as Hahiroth, previously identified as Pi-hahiroth [אבן עזרא, ביאור שטיינזלץ], the subtle description of their movement signals a shift in their state of mind. They did not leave as terrified fugitives, but rather marched forward with pride and confidence [מנחת שי]. God had promised them true freedom, and the very name of this location echoes the profound liberty they now experienced [קיצור בעל הטורים].

Continuing their march, the Israelites pass through the sea and head toward the wilderness [ביאור שטיינזלץ]. The geographical details of this crossing reveal a fascinating aspect of the event. They entered the water from the desert and emerged on the exact same northern shore to continue their journey. God did not lead them into the water to cross to the opposite side. Rather, this specific route was a deliberate diversionary tactic designed to draw the pursuing Egyptian army into the depths of the sea [חזקוני, רבנו בחיי].

After safely exiting the water, the Israelites travel for three days through the wilderness of Etham. They eventually set up camp in Marah, the site where the bitter waters were miraculously sweetened for them [ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.