ההליכה אל בֵּיתָהּ של האישה המפתה היא מסלול הרסני המהווה למעשה את דַּרְכֵי שְׁאוֹל. דרכים אלו אינן מישוריות אלא יֹרְדוֹת כמדרון תלול וחלקלק, שמי שמתחיל לצעוד בו מאבד את היכולת לשוב על עקבותיו וממשיך להידרדר מחדר לחדר עד שהוא נופל אֶל־חַדְרֵי־מָוֶת ומת בלא עת. כמשל, אישה זו מסמלת את תאוות החומר וחוכמת הכפירה, הנראות מפתות בתחילה אך מרחיקות את האדם מייעודו השכלי והרוחני לדבוק בה'. הימשכות אחר פיתויים אלו מורידה את האדם למדרגת בהמה ומובילה בסופו של דבר לאובדן מוחלט של הגוף והנפש.
משלי, פרק ז׳, פסוק כ״ז
דַּרְכֵ֣י שְׁא֣וֹל בֵּיתָ֑הּ יֹ֝רְד֗וֹת אֶל־חַדְרֵי־מָֽוֶת׃ {פ}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.