תהלים, פרק כ״ב, פסוק ל״א

Psalms 22:31Sefaria

זֶ֥רַע יַֽעַבְדֶ֑נּוּ יְסֻפַּ֖ר לַֽאדֹנָ֣י לַדּֽוֹר׃

חשבתם פעם איך זה שכולנו מכירים את הסיפורים על הניסים שקרו לעם שלנו לפני המון שנים? התשובה היא פשוטה: הורים מספרים לילדים שלהם, והילדים האלה גדלים ומספרים לילדים שלהם, וכך הלאה. המילה זֶרַע מתארת בדיוק את השרשרת הזו, והיא מסמלת את הילדים, הנכדים והדורות הבאים של עם ישראל. אותם צאצאים ימשיכו תמיד לעבוד את ה' ולהאמין בו. התפקיד המיוחד שלהם הוא להעביר את המסר הלאה, ולכן נכתב יְסֻפַּר לַאדֹנָי לַדּוֹר. המילה יְסֻפַּר באה מהמילה סיפור, והמשמעות היא שכל דור יספר לדור הבא אחריו על כל המעשים הנפלאים של ה'. בדרך הזו, האמונה שלנו לעולם לא פוסקת, אלא עוברת כמו אוצר יקר שעובר מיד ליד, מדור לדור.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל׳
פסוק ל״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.