זכריה, פרק י״ד, פסוק ט׳

Zechariah 14:9Sefaria

וְהָיָ֧ה יְהֹוָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עַל־כׇּל־הָאָ֑רֶץ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִהְיֶ֧ה יְהֹוָ֛ה אֶחָ֖ד וּשְׁמ֥וֹ אֶחָֽד׃

תארו לעצמכם עולם שבו כולם, בכל המדינות, מסכימים על דבר אחד חשוב. באחרית הימים, אחרי שכולם יראו ניסים גדולים וגלויים, יקרה משהו מדהים. כל האנשים בעולם יבינו את האמת ויפסיקו להתבלבל או לריב על אמונות שונות. כולם יקבלו על עצמם בשמחה שה' יהיה לְמֶלֶךְ, כלומר מלך אחד ויחיד ששולט על כולם, ויעזבו את כל הפסלים והאלילים שלהם. ההבטחה היא שבאותו זמן יִהְיֶה ה' אֶחָד, וזה אומר שאף אחד כבר לא יאמין בכוחות אחרים, אלא כולם ידעו שה' מנהיג את העולם לגמרי לבדו. בנוסף לכך, וּשְׁמוֹ אֶחָד, כלומר השמות של כל האלילים ייעלמו לגמרי. במקום שכל עם יקרא לאל שלו בשם אחר וכך ייווצרו דתות שונות, תהיה הסכמה מלאה בין כולם. כל בני האדם יכירו רק את שמו של ה' ויקראו לו בשפה אחת ברורה ואחידה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.