זכריה, פרק ח׳, פסוק ט״ו

Zechariah 8:15Sefaria

כֵּ֣ן שַׁ֤בְתִּי זָמַ֙מְתִּי֙ בַּיָּמִ֣ים הָאֵ֔לֶּה לְהֵיטִ֥יב אֶת־יְרוּשָׁלַ֖͏ִם וְאֶת־בֵּ֣ית יְהוּדָ֑ה אַל־תִּירָֽאוּ׃

תקופת הענישה והגלות הגיעה לסיומה, וכעת מתחיל עידן חדש של ברכה. באותו אופן שבו ה' פעל בעבר, כֵּן שַׁבְתִּי זָמַמְתִּי, הוא חוזר ומתכנן כעת אך ורק לְהֵיטִיב עם יְרוּשָׁלִַם ועם בֵּית יְהוּדָה, שבט המהווה את רוב העם ובו מצויה שושלת המלכות. הייסורים שעברו על האומה לא היו לשווא אלא נועדו למרק את עוונותיה ולהכינה לגאולה, ומכיוון שלרעה הייתה תכלית חיובית, ה' לא יחזור בו מהחלטתו להביא את הטובה. מתוך כך באה הקריאה אַל תִּירָאוּ, המרגיעה את העם מבחינה רוחנית משום שעוונותיהם נמחלו, ומחזקת אותם מבחינה מעשית מול אויבים חיצוניים המנסים להפריע למלאכת הבנייה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.