עמוס, פרק ה׳, פסוק ו׳

Amos 5:6Sefaria

דִּרְשׁ֥וּ אֶת־יְהֹוָ֖ה וִֽחְי֑וּ פֶּן־יִצְלַ֤ח כָּאֵשׁ֙ בֵּ֣ית יוֹסֵ֔ף וְאָכְלָ֥ה וְאֵין־מְכַבֶּ֖ה לְבֵֽית־אֵֽל׃

הקריאה מציגה ברירה גורלית בין התעוררות רוחנית שתוביל לחיים, לבין חורבן מוחלט ובלתי נמנע. אזהרה זו מגיעה לאחר מכות קודמות שמהן שרד העם בקושי רב כניצול משריפה, וכעת ניצבת בפניו סכנת כליה סופית אם לא ישוב מדרכו [מלבי"ם].

הדרישה דִּרְשׁוּ אֶת־ה' וִחְיוּ מלווה באזהרה החמורה פֶּן־יִצְלַח כָּאֵשׁ. הפרשנים נחלקו בהבנת הפועל יִצְלַח. הגישה המרכזית מפרשת זאת כלשון התגברות, התפשטות ובערה [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ], או כתיאור של חרון אף ה' שעלול להתלקח [רש"י, מצודת דוד]. מנגד, יש המפרשים מילה זו מלשון בקיעה, בדומה לאש עצומה הבוקעת, פורצת דרך ומכלה כל מה שעומד מולה [אבן עזרא, רד"ק]. פירוש נוסף רואה במילה ביטוי של הצלחה והשלמת ייעוד הרסני, כפי שאש "מצליחה" במלאכתה כאשר היא מוצאת עצים לשרוף [מלבי"ם].

האש מכוונת כלפי בֵּית יוֹסֵף, כינוי המוסכם על הפרשנים כמייצג את מלכות אפרים. מבחינה תחבירית, יש המסבירים כי הכוונה היא שהאש תעלה אל עבר בית יוסף [רש"י], בעוד אחרים רואים בבית יוסף, ובפרט בירבעם מנהיגם, את היעד הישיר שהאש תבקע [אבן עזרא]. בנוסף לתפיסה כי מדובר בעונש חיצוני, ישנה גישה המציעה שהאש מסמלת חורבן פנימי. לפי תפיסה זו, עקב המרד והפילוג בעם, השבטים יכלו זה את זה במלחמת אחים, ממש כפי שעץ בוער שורף את העצים הסמוכים אליו [מלבי"ם].

התוצאה ההרסנית מתוארת במילים וְאָכְלָה וְאֵין־מְכַבֶּה לְבֵית־אֵל. האש תשרוף את תושבי שומרון העובדים לעגל הזהב שהוצב בבית אל, ולא יימצא להם שום מושיע או מציל שיכבה את השרפה [מצודת דוד]. אותו עגל בבית אל הוא שהיווה את סיבת השורש לפילוג ההרסני ולמפלתם העצמית של העם [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.