דניאל, פרק א׳, פסוק כ״א

Daniel 1:21Sefaria

וַֽיְהִי֙ דָּֽנִיֵּ֔אל עַד־שְׁנַ֥ת אַחַ֖ת לְכ֥וֹרֶשׁ הַמֶּֽלֶךְ׃ {ס}

וַיְהִי דָנִיֵּאל בחצר המלכות בבבל כיועץ חכם ומוערך, ושמר על מעמדו הרם לאורך חילופי השלטון עד לנפילת האימפריה הבבלית. תקופה זו נמשכה עַד שְׁנַת אַחַת לְכוֹרֶשׁ הַמֶּלֶךְ, כלומר במהלך שנת מלכותו הראשונה של מלך פרס ולא לאחר שחלפה שנה שלמה. בשנה זו חלה תפנית, כאשר ייתכן שדניאל פרש מתפקידו בחצר המלוכה ועבר לשושן, או לחלופין ניצל את הצהרת כורש כדי לעלות לירושלים ולבנות את בית המקדש. במקביל נחלקו המסורות אם בעת הזו הודח דניאל ממעמדו, או שמא מעולם לא ירד מגדולתו והמשיך להכריע בענייני המלכות גם תחת השלטון החדש.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פרק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.