דברים, פרק כ״ב, פסוק י״ד

פרשת כי תצא

Deuteronomy 22:14Sefaria

וְשָׂ֥ם לָהּ֙ עֲלִילֹ֣ת דְּבָרִ֔ים וְהוֹצִ֥א עָלֶ֖יהָ שֵׁ֣ם רָ֑ע וְאָמַ֗ר אֶת־הָאִשָּׁ֤ה הַזֹּאת֙ לָקַ֔חְתִּי וָאֶקְרַ֣ב אֵלֶ֔יהָ וְלֹא־מָצָ֥אתִי לָ֖הּ בְּתוּלִֽים׃

בעל המונע משנאה מבקש להתנער מאשתו הטרייה ללא תשלום כתובתה, ולכן וְשָׂם לָהּ עֲלִילֹת דְּבָרִים באמצעות מזימות מילוליות או פתיחת הליך משפטי מחושב. טענותיו מחריפות עד לכדי וְהוֹצִא עָלֶיהָ שֵׁם רָע ופרסום שקרים מפורשים על חוסר נאמנותה. בבית הדין התובע פותח ראשון וְאָמַר אֶת הָאִשָּׁה הַזֹּאת לָקַחְתִּי, הצהרה המעידה על נישואין מלאים וחייבת להיאמר בנוכחותה, שכן אין לטעון בגנות אדם שלא בפניו. הוא ממשיך וטוען וָאֶקְרַב אֵלֶיהָ, ביטוי המשמש כלשון נקייה ליחסי אישות או כתיאור להתקרבותו אליה במזימות פזיזות. מטרתו הסופית היא להוכיח כי וְלֹא מָצָאתִי לָהּ בְּתוּלִים, טענה שאינה מתייחסת רק להיעדר ממצא פיזי, אלא לניסיון להעמידה בסכנת חיים באמצעות עדים שיעידו כי זנתה לאחר שנתקדשה לו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.