דברים, פרק כ״ב, פסוק כ״ח

פרשת כי תצא

Deuteronomy 22:28Sefaria

כִּֽי־יִמְצָ֣א אִ֗ישׁ נַעֲרָ֤ בְתוּלָה֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־אֹרָ֔שָׂה וּתְפָשָׂ֖הּ וְשָׁכַ֣ב עִמָּ֑הּ וְנִמְצָֽאוּ׃

פגיעה מינית בכפייה בנערה פנויה גוררת ענישה מחמירה שנועדה להגן על עתידה הכלכלי והחברתי ועל משפחתה. כאשר אדם פוגע בנַעֲרָה בְתוּלָה הנמצאת עדיין תחת רשות אביה, אֲשֶׁר לֹא־אֹרָשָׂה מעולם, וּתְפָשָׂהּ וְשָׁכַב עִמָּהּ באונס, הוא נידון כמאנס גם אם התרצתה במהלך המעשה. כמידה כנגד מידה על רשעותו, וכדי למנוע ממנה להישאר חסרת כל עקב אובדן בתוליה, נכפה עליו לשאת אותה לצמיתות ולשלם לאביה קנס כספי. עם זאת, כדי להשית את הקנס הממוני לא די בהודאת התוקף, אלא נדרשת עדות מפורשת בבית הדין, כפי שמרמזת המילה וְנִמְצָאוּ.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.