דברים, פרק ג׳, פסוק ד׳

פרשת דברים

Deuteronomy 3:4Sefaria

וַנִּלְכֹּ֤ד אֶת־כׇּל־עָרָיו֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא לֹ֤א הָֽיְתָה֙ קִרְיָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹא־לָקַ֖חְנוּ מֵֽאִתָּ֑ם שִׁשִּׁ֥ים עִיר֙ כׇּל־חֶ֣בֶל אַרְגֹּ֔ב מַמְלֶ֥כֶת ע֖וֹג בַּבָּשָֽׁן׃

The defeat of Og's kingdom was an absolute and exceptionally fast conquest. Despite facing a large number of fortified cities, the Israelites managed to capture every single location within a very brief period [ביאור יש״ר]. Not one town in the entire territory managed to withstand the advance and remain unconquered [ביאור שטיינזלץ]. This campaign was particularly notable for the capture of sixty cities that made up an entire district known as Argob [ביאור יש״ר, ביאור שטיינזלץ].

The exact nature of this district's name carries several layers of meaning. The primary approach among commentators understands the name as a title of power and authority. Drawing from ancient Aramaic translations, the term refers to a central province, an important city, or even the royal palace itself, which ultimately lent its name to the entire kingdom [רש״י, שפתי חכמים, רבנו בחיי]. This perspective naturally explains why the region is immediately identified as the kingdom of Og; the narrative highlights the capture of the kingdom's administrative heart and the district housing the king's own palace [ברכת אשר על התורה].

Alternatively, the name can be understood through a geographical lens. By viewing the first letter of the name as an addition, the core of the word translates to clods of earth, describing a rugged landscape defined by its stones and rocky terrain [אבן עזרא, נתינה לגר]. Beyond the physical landscape, another tradition suggests a personal history, proposing that the region was named after an individual who originally inherited the territory from his father [אבן עזרא, רבנו בחיי]. Finally, a more straightforward reading suggests there is no need to search for hidden linguistic or historical meanings; it is simply the formal geographic name of the location [רשב״ם].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.