דברים, פרק ט׳, פסוק כ״ח

פרשת עקב

Deuteronomy 9:28Sefaria

פֶּן־יֹאמְר֗וּ הָאָ֘רֶץ֮ אֲשֶׁ֣ר הוֹצֵאתָ֣נוּ מִשָּׁם֒ מִבְּלִי֙ יְכֹ֣לֶת יְהֹוָ֔ה לַהֲבִיאָ֕ם אֶל־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁר־דִּבֶּ֣ר לָהֶ֑ם וּמִשִּׂנְאָת֣וֹ אוֹתָ֔ם הוֹצִיאָ֖ם לַהֲמִתָ֥ם בַּמִּדְבָּֽר׃

השמדת עם ישראל תגרום לחילול ה' בעיני יושבי הָאָרֶץ, שהם המצרים, אשר יעוותו את מסר יציאת מצרים ויתפסו אותו כאל מקומי חלש ושונא אדם. משה מזהיר כי המצרים יעלו שתי טענות שקריות כדי להסביר מדוע מתו ישראל. מצד אחד, הם יאמרו שהדבר נבע מִבְּלִי יְכֹלֶת יְהֹוָה, שכן אף שהצליח להוציאם, לא היה לו הכוח הנדרש לכבוש את מלכי כנען והוא נאלץ להמיתם בדרך כדי להסתיר את חולשתו. מצד שני, אם יכירו בכוחו, יטענו וּמִשִּׂנְאָתוֹ אוֹתָם, כלומר או שהדבר נבע משנאה עזה שבגללה רימה את ישראל כדי שימותו מוות בזוי ללא קבורה בַּמִּדְבָּר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ז
פסוק כ״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.