שמות, פרק כ׳, פסוק י״ח

פרשת יתרו

Exodus 20:18Sefaria

וַיַּעֲמֹ֥ד הָעָ֖ם מֵרָחֹ֑ק וּמֹשֶׁה֙ נִגַּ֣שׁ אֶל־הָֽעֲרָפֶ֔ל אֲשֶׁר־שָׁ֖ם הָאֱלֹהִֽים׃ {ס}

The revelation at Mount Sinai reaches a dramatic climax as the paths of the Israelites and their leader diverge in the face of the divine presence. While the masses retreat, Moses steps forward into the unknown. Overwhelmed by terror and dread at the sound of God's voice, the people withdraw even further back from their original boundary [הטור הארוך, אבן עזרא הקצר, רבנו בחיי]. Alternatively, this retreat marks a permanent stance; unlike earlier moments where the people moved back and forth with each divine utterance, they now remain at a fixed, distant position [מלבי״ם, העמק דבר].

This physical distance also carries profound spiritual significance, representing a gap in comprehension. Even though the entire nation achieved a level of prophecy during the revelation, their understanding remained limited and distant compared to that of Moses [רבנו בחיי]. From another perspective, God permitted this distance so the Israelites could receive the Torah in their normal human state of mind. Had they remained in an artificially elevated spiritual condition, the teachings would not have been able to penetrate their hearts and integrate into their practical, everyday lives [חומש קה״ת].

The primary approach among commentators is to highlight the sharp contrast between the reaction of the people and that of Moses. Although he undoubtedly felt awe, Moses' desire to draw closer to God and his deep sense of responsibility as the nation's messenger ultimately overcame his fear [ביאור שטיינזלץ]. Perspectives differ on the extent of his approach. Some suggest Moses pushed himself completely inward [משכיל לדוד], even receiving guidance from the angels Michael and Gabriel, who led him past the celestial partitions to bring down the Torah [קיצור בעל הטורים, שפתי כהן]. Others maintain that he did not enter fully into the divine enclosure but merely reached its outer boundary, much like a person who approaches the gates of a king's palace without stepping inside [רבנו בחיי, הכתב והקבלה, נתינה לגר].

As Moses advances, he encounters a realm of profound concealment. Most commentators describe this environment as an exceptionally heavy, thick cloud or deep darkness [רש״י, רלב״ג, אבן עזרא הקצר]. Moses navigates through three distinct layers of obscurity—darkness, cloud, and finally the innermost thick cloud—each representing a higher, ascending level of spiritual comprehension [רש״י, מלבי״ם]. This intense concealment is necessary because God's glory is so overwhelming that a human being cannot safely look upon it, just as one cannot stare directly at the sun [אבן עזרא הקצר, רבנו בחיי]. Another tradition suggests the environment was dark rather than illuminated to deliberately diminish the joy of the moment, as God foresaw that the Israelites would eventually sin through idolatry [הדר זקנים].

A unique interpretation challenges the idea of darkness entirely, suggesting that the barrier was actually an incredibly pure, brilliant light, completely devoid of any obscurity. Just as absolute blackness hides what is within it, an overwhelmingly powerful divine light blinds the human eye, serving as an effective screen [רבנו בחיי, הכתב והקבלה]. Ultimately, the divine presence encountered in this space is identified with the universal title of God, connecting the dramatic event to the broader purpose of the Ten Commandments, which were presented to all of humanity under this universal aspect of the divine [קאסוטו].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.