שמות, פרק כ׳, פסוק ט׳

פרשת יתרו

Exodus 20:9Sefaria

שֵׁ֤֣שֶׁת יָמִ֣ים֙ תַּֽעֲבֹ֔ד֮ וְעָשִׂ֖֣יתָ כׇּֿל־מְלַאכְתֶּֽךָ֒׃

ההנחיה לצאת לעבודה במשך שֵׁשֶׁת יָמִים משמשת כהיתר לעסוק בענייני חול, וכן כהדרכה חיונית למניעת בטלה מזיקה. הכתוב מבחין בין סוגי העשייה, כך שהמילה תַּעֲבֹד מציינת עבודה פיזית קשה לצרכי פרנסה בסיסית, ואילו מְלַאכְתֶּךָ מתייחסת לפעולות המיועדות לנוחות האדם והנאתו. ימי החול מאפשרים לאדם לפעול בעולם החומר כשליחו של ה', אך עם כניסת השבת נדרש ממנו שינוי תודעתי. הציפייה כי בסוף השבוע וְעָשִׂיתָ כׇּל־מְלַאכְתֶּךָ אינה דורשת השלמה פיזית של כל המטלות, אלא מכוונת לתחושה פנימית של סיום והשלמה. על האדם לשבות לא רק מן המעשה אלא גם ממחשבות ודאגות על עבודתו, ולהיכנס לשבת מתוך ביטחון מלא בה' שיספק את צרכיו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.