שמות, פרק ג׳, פסוק י״ב

פרשת שמות

Exodus 3:12Sefaria

וַיֹּ֙אמֶר֙ כִּֽי־אֶֽהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ וְזֶה־לְּךָ֣ הָא֔וֹת כִּ֥י אָנֹכִ֖י שְׁלַחְתִּ֑יךָ בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤ אֶת־הָעָם֙ מִמִּצְרַ֔יִם תַּֽעַבְדוּן֙ אֶת־הָ֣אֱלֹהִ֔ים עַ֖ל הָהָ֥ר הַזֶּֽה׃

ה' עונה לחששותיו של משה ומבטיח לו כִּי־אֶהְיֶה עִמָּךְ, כך שיפעל מול פרעה מכוח הנוכחות האלוהית ולא מכוחו האישי. לשאלת זכותם של ישראל להיגאל, ה' משיב כי התכלית היא בְּהוֹצִיאֲךָ אֶת־הָעָם מִמִּצְרַיִם תַּעַבְדוּן אֶת־הָאֱלֹהִים, כלומר יציאת מצרים תושלם רק כאשר העם יהפוך לעבדי ה' באופן קבוע ותמידי. ה' מעניק למשה הוכחה לשליחותו באומרו וְזֶה־לְּךָ הָאוֹת, סימן שמתפרש כמראה הסנה הבוער המעיד שמשה לא ייפגע במשימתו המסוכנת. מנגד, האות יכול להיות ההבטחה העתידית שהעם יגיע לעבוד את ה' בדיוק עַל הָהָר הַזֶּה, אירוע שעם התממשותו יסיר כל ספק מעל מנהיגותו של משה. ברובד נוסף, עצם תחושת השפלות של משה, בדומה לבחירה בסנה הקוצני ובהר הנמוך, היא ההוכחה לכך שהגאולה תתבצע בכוחו הבלעדי של ה' ולא בזכות כוח אנושי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.