שמות, פרק ל״ה, פסוק ט״ז

פרשת ויקהל

Exodus 35:16Sefaria

אֵ֣ת ׀ מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֗ה וְאֶת־מִכְבַּ֤ר הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁר־ל֔וֹ אֶת־בַּדָּ֖יו וְאֶת־כׇּל־כֵּלָ֑יו אֶת־הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־כַּנּֽוֹ׃

רשימת הכלים המופיעה כאן מתמקדת בכלים החיצוניים של המשכן [ביאור שטיינזלץ]. מבחינה סגנונית, הטקסט בנוי במקצב לשוני ייחודי, תוך חזרתיות שיטתית על המילים "את" ו"ואת" לפני כל פריט, תבנית המופיעה במקומות ספורים בלבד במקרא [מנחת שי].

בין הכלים מוזכר מִכְבַּר הַנְּחֹשֶׁת, שהוא למעשה רשת נחושת, וכן כַּנּוֹ, שהוא הבסיס של הכיור [ביאור שטיינזלץ].

באשר לאופן הובלת הכלים במדבר, בעוד שלמזבח היו מוטות נשיאה, לגבי אֶת הַכִּיֹּר וְאֶת כַּנּוֹ לא מוזכרים בדים לנשיאה. היעדר זה מצביע על כך שהכיור ובסיסו לא נישאו על הכתפיים כיתר הכלים, אלא הובלו על גבי עגלות במהלך המסעות [אבן עזרא].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.