שאלתם את עצמכם פעם איך אפשר להבחין בין מישהו שאומר את האמת לבין מישהו שרק ממציא סיפורים? עד עכשיו ה' אמר ליחזקאל להזהיר את הגברים שהיו נביאי שקר. כעת, המילה ואתה מסמנת מעבר לקבוצה חדשה, וה' מצווה על יחזקאל לדבר עם נשים שעסקו בכישוף ורימו את הציבור. הנשים הללו מתוארות בתור המתנבאות מלבהן, כלומר, הן לא באמת קיבלו מסר מה', אלא המציאו את דברי הנבואה מתוך השכל והדמיון האישי שלהן. הן הציגו את עצמן כאילו רוח ה' נמצאת בהן, והבטיחו לאנשים פרטיים שהן יודעות איזה גורל טוב או רע מחכה להם. למעשה, הן השתמשו בכשפים והסתירו אותם, כדי שהעם יחשוב בטעות שהכוח שלהן מגיע מנבואה אלוהית אמיתית.
יחזקאל, פרק י״ג, פסוק י״ז
וְאַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם שִׂ֤ים פָּנֶ֙יךָ֙ אֶל־בְּנ֣וֹת עַמְּךָ֔ הַמִּֽתְנַבְּא֖וֹת מִֽלִּבְּהֶ֑ן וְהִנָּבֵ֖א עֲלֵיהֶֽן׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.