יחזקאל, פרק כ״ח, פסוק ז׳

Ezekiel 28:7Sefaria

לָכֵ֗ן הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא עָלֶ֙יךָ֙ זָרִ֔ים עָרִיצֵ֖י גּוֹיִ֑ם וְהֵרִ֤יקוּ חַרְבוֹתָם֙ עַל־יְפִ֣י חׇכְמָתֶ֔ךָ וְחִלְּל֖וּ יִפְעָתֶֽךָ׃

כעונש על גאוותו של השליט שדימה עצמו לאל, ה' מֵבִיא עָלֶיךָ זָרִים, שהם עמים נכרים וחזקים. אויבים אלו הם עָרִיצֵי גּוֹיִם, אכזריים וחסרי רחמים שלא יחוסו על כבודו ולא יתחשבו בגדולה שהוא מייחס לעצמו. בעת ההתקפה הם וְהֵרִיקוּ חַרְבוֹתָם, כלומר ישלפו את חרבותיהם מתערן עַל־יְפִי חָכְמָתֶךָ, כך שחכמתו, עושרו וצבאו הגדול יושחתו כליל ולא יעזרו לו להינצל. בכך האויבים וְחִלְּלוּ יִפְעָתֶךָ, יבזו את זוהר פניו ויוציאו לחולין את ההופעה האלוהית שייחס לעצמו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.