יחזקאל, פרק ל״ח, פסוק ג׳

Ezekiel 38:3Sefaria

וְאָ֣מַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה הִנְנִ֤י אֵלֶ֙יךָ֙ גּ֔וֹג נְשִׂ֕יא רֹ֖אשׁ מֶ֥שֶׁךְ וְתֻבָֽל׃

הנבואה מופנית ישירות אל גוג, מנהיגה של אומה עצומה שהטילה אימה רבה על כל שכנותיה. שמה של ארץ מגוג נגזר מהשורש מ-ו-ג, המבטא פחד והמסה, משום ששאר העמים נמוגו מפחד מפניה [אברבנאל].

על המילים הִנְנִי אֵלֶיךָ מסבירים הפרשנים כי ה׳ פונה ישירות אל גוג [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. עם זאת, יש המפרשים פנייה זו כאיום, כלומר ה׳ מכריז כי הוא עתיד לסובב סיבות כדי לנקום בו [אברבנאל].

הפסוק מכנה את גוג נְשִׂיא רֹאשׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָל. התוספת של המילה רֹאשׁ נועדה לדייק את מעמדו ההיסטורי. העמים משך ותובל כבר עזבו את ארצם המקורית, נדדו והתערבבו בעמים אחרים, ולכן גוג אינו שולט עליהם בהווה. התואר מעיד כי הוא היה הנשיא של ראשי משך ותובל בתחילת דרכם, עוד בטרם יצאו מארצם [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.