בראשית, פרק ל״ה, פסוק ח׳

פרשת וישלח

Genesis 35:8Sefaria

וַתָּ֤מׇת דְּבֹרָה֙ מֵינֶ֣קֶת רִבְקָ֔ה וַתִּקָּבֵ֛ר מִתַּ֥חַת לְבֵֽית־אֵ֖ל תַּ֣חַת הָֽאַלּ֑וֹן וַיִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ אַלּ֥וֹן בָּכֽוּת׃ {פ}

במהלך מסעו של יעקב חזרה לארץ כנען, וַתָּמָת דְּבֹרָה מֵינֶקֶת רִבְקָה, אשר הגיעה אליו כדי להודיע לו שחלף זעם אחיו או כדי לסייע בגידול ילדיו. היא נטמנה למרגלות ההר שעליו שכנה העיר, ולכן נאמר וַתִּקָּבֵר מִתַּחַת לְבֵית אֵל, בשיפוליו של מישור משופע או תחת עץ ממש המכונה תַּחַת הָאַלּוֹן. יעקב בכה על המיניקת המסורה, אך וַיִּקְרָא שְׁמוֹ אַלּוֹן בָּכוּת גם משום שבאותו מקום קיבל את הבשורה על מות אמו רבקה, ולכן התקיים שם בכי כפול. התורה הסתירה את פטירת רבקה ורמזה עליה רק דרך מות מיניקתה כדי להגן על כבודה ולמנוע הלוויה שבה עשו יהיה המלווה היחיד. בעקבות האבל הכבד הסתלקה מיעקב השכינה זמנית, אך ה' נגלה אליו מיד לאחר מכן כדי לנחמו ולברכו בברכת אבלים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.