בראשית, פרק ד׳, פסוק י״א

פרשת בראשית

Genesis 4:11Sefaria

וְעַתָּ֖ה אָר֣וּר אָ֑תָּה מִן־הָֽאֲדָמָה֙ אֲשֶׁ֣ר פָּצְתָ֣ה אֶת־פִּ֔יהָ לָקַ֛חַת אֶת־דְּמֵ֥י אָחִ֖יךָ מִיָּדֶֽךָ׃

בעקבות הרצח, קין סופג קללה ישירה מאת ה' ומוכרז אָרוּר אָתָּה, עונש המנתק אותו מסדרי הטבע. הקללה באה אליו מִן הָאֲדָמָה שתמנע ממנו את כוחה ופירותיה, ויש המפרשים כי הוא מקולל אף יותר מהאדמה עצמה. מכיוון שהאדמה היא אֲשֶׁר פָּצְתָה אֶת פִּיהָ ובלעה את הדם כדי להעלים את הפשע, ובמקום לקלוט אדם בטבעיות בסוף ימיו נאלצה לָקַחַת אֶת דְּמֵי אָחִיךָ מִיָּדֶךָ באופן אלים, היא תפסיק לשרת אותו. עקב כך, קין שביקש להרוג את אחיו כדי לשלוט בארץ לבדו, נידון למציאות הפוכה של גלות, חרדה ונדודים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.