בראשית, פרק מ״ח, פסוק כ״א

פרשת ויחי

Genesis 48:21Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־יוֹסֵ֔ף הִנֵּ֥ה אָנֹכִ֖י מֵ֑ת וְהָיָ֤ה אֱלֹהִים֙ עִמָּכֶ֔ם וְהֵשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־אֶ֖רֶץ אֲבֹתֵיכֶֽם׃

רגעים ספורים לפני מותו, יעקב מסיים לברך את בני יוסף ופונה להעניק ליוסף ולמשפחה כולה מסר של נחמה, נבואה והבטחה לעתיד. דבריו משלבים פרידה אישית עם חזון לאומי, ומתווים את הדרך שבה תעבור המשפחה את שנות הגלות עד לגאולה המובטחת.

הפרשנים עומדים על כך שיעקב פותח את דבריו בפנייה אישית ליוסף, אך מיד עובר לדבר בלשון רבים. פער זה מוסבר בכך שיעקב מוסר ליוסף את בשורת הגאולה כדי שיעביר אותה הלאה לכלל אחיו [קונטרס חיבה יתירה]. בנוסף, הפנייה הייחודית ליוסף נועדה להשכין שלום במשפחה; יעקב רומז ליוסף כי ירידתו למצרים הייתה חלק מתוכנית אלוהית, ומייעד אותו להיות זה שיישא את הנוכחות האלוהית במצרים במקומו, ובכך מבקש למנוע טינה כלפי האחים שמכרו אותו [אלשיך].

בהכרזתו הִנֵּה אָנֹכִי מֵת, מבקש יעקב לנחם את בניו ולהבהיר להם כי הסתלקותו אינה מסמלת את עזיבת השכינה. גם לאחר מותו, ה' ימשיך ללוות אותם [אור החיים, בכור שור]. עם זאת, יש מי שמפרש שליווי זה מותנה באחדותם; בעוד שעד כה הגנה עליהם זכותו של יעקב, מעתה ואילך הנוכחות האלוהית תשרה ביניהם רק אם ישכילו לשמור על שלום ואחווה, וכך לא ירגישו את קושי הגלות [שפתי כהן]. לצד ההיבט הנפשי, להכרזה על סמיכותו למיתה ישנה גם משמעות משפטית. יעקב מבהיר כי הוא אומר את הדברים כצוואה על ערש דווי, המעניקה תוקף הלכתי למתנת הבכורה והנחלה הכפולה שהוא עתיד להעניק ליוסף מיד לאחר מכן, וזאת אף ללא צורך בפרסום פומבי של המתנה [ספורנו, רד"ק, אלשיך].

ההבטחה וְהָיָה אֱלֹהִים עִמָּכֶם מתייחסת להשגחה האלוהית שתלווה את בני ישראל לאורך שנות הגלות במצרים, בעוד שהמשך הפסוק, וְהֵשִׁיב אֶתְכֶם, מהווה בשורת גאולה ודאית [רבנו בחיי, אור החיים]. יעקב יודע בנבואתו כי למרות שכעת אין מניעה טכנית לשוב לארץ כנען, הם עתידים להישאר במצרים למשך ארבע מאות השנים שהובטחו לאברהם בברית בין הבתרים, ורק לאחר מכן ישובו לארצם [רשב"ם, ביאור יש"ר, שטיינזלץ].

בחירת המילים אֶל־אֶרֶץ אֲבֹתֵיכֶם אינה מקרית. היא באה להדגיש כי הארץ שייכת מיסודה לאבות האומה ולא רק ליוצאי מצרים. זכות אבות זו, והיות הארץ מוחזקת כבר בידיהם, היא שמאפשרת ליעקב מבחינה משפטית להנחיל ליוסף ולזרעו חלק כפול בארץ טרם כיבושה בפועל [אור החיים, רד"ק, אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.