בראשית, פרק מ״ח, פסוק כ״א

פרשת ויחי

Genesis 48:21Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־יוֹסֵ֔ף הִנֵּ֥ה אָנֹכִ֖י מֵ֑ת וְהָיָ֤ה אֱלֹהִים֙ עִמָּכֶ֔ם וְהֵשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־אֶ֖רֶץ אֲבֹתֵיכֶֽם׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים להיפרד ממישהו שאתם מאוד אוהבים, והרגשתם קצת חשש ממה שיהיה הלאה? יעקב אבינו נמצא ממש ברגעיו האחרונים, ואחרי שסיים לברך את הנכדים שלו, הוא אוסף את כולם כדי להשאיר להם דברי תקווה. הוא פונה במיוחד ליוסף כדי שהוא יעביר את הבשורה הטובה לשאר האחים, וכדי להזכיר לכולם לחיות בשלום ובאהבה.


כשיעקב אומר למשפחתו הִנֵּה אָנֹכִי מֵת, הוא בעצם מנסה לנחם אותם. הוא מסביר שגם כשהוא יסתלק מהעולם, ה' ימשיך ללוות אותם ולא יעזוב אותם לעולם. בנוסף, בגלל שאלו המילים האחרונות שלו לפני מותו, יש להן כוח מיוחד להעניק ליוסף מתנה גדולה בארץ ישראל. יעקב מבטיח להם וְהָיָה אֱלֹהִים עִמָּכֶם. הוא יודע בנבואה שהם עתידים להישאר בארץ מצרים עוד שנים ארוכות, אבל הוא מרגיע אותם שה' ישמור עליהם וישגיח עליהם לאורך כל התקופה הזו.


מיד לאחר מכן מגיעה ההבטחה המשמחת וְהֵשִׁיב אֶתְכֶם. יעקב מבטיח להם שיום אחד ה' יגאל אותם ויחזיר אותם הביתה אֶל־אֶרֶץ אֲבֹתֵיכֶם. המילים האלו מזכירות להם שארץ ישראל שייכת לאבות המשפחה מאז ומתמיד. דווקא בגלל שהארץ כבר שייכת להם, יעקב יכול להבטיח ליוסף ולצאצאים שלו חלק כפול וגדול בארץ, עוד לפני שהם בכלל הגיעו אליה.


פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.